СОЦИОНИЧЕСКИЙ ТЕАТР

Для различных бесед на соционические и околосоционические темы. Как для любителей, так и для специалистов.

Модератор: Alex_AXe

СОЦИОНИЧЕСКИЙ ТЕАТР

Сообщение Gita » Пт май 11, 2007 3:54 pm

Эта тема начинается с обещанного в топике "Пристрелка экспериментальной методики" http://www.socion.org/forum/viewtopic.php?t=1133
"снятия масок персонажей" - но, разумеется, не ограничивается только лишь снятием масок. :)


Сейчас будут по одному выложены полные (без сокращений и других изменений) тексты всех шести писем, предложенных для соционического эксперимента - в хронологическом порядке, каждый текст предваряется портретом автора + парой ссылок на электронные ресурсы, где интересующиеся могут найти подробную биографическую информацию и образцы творчества.
Попрошу сохранять спокойствие и соблюдать тишину и порядок в зрительном зале - с момента поднятия занавеса до окончания первого действия (сигнал к окончанию - появление портрета Дамы в Чёрном).
После окончания действия объявляется антракт - с целью первого обмена непосредственными впечатлениями и мнениями. :)


Текст №1

Моя версия ТИМа автора - ЛСИ.


Изображение

http://maximgorkiy.narod.ru/


А.М. Горький –
О.Л. Книппер-Чеховой

5 декабря 1900 Нижний Новгород

Для Вас, Ольга Леонардовна, я хотел бы переплести эти книжки в кожу моего сердца, – да жена будет лаяться!
Вы – славная, Вы – хорошая, Вы – милый человек и талантливая Вы, и я мог бы ещё очень много сказать Вам – но лучше будет, если я молча, крепко, от всей души пожму Вам руку. Для Вас уста мои – в сердце моём, ей-богу!
Кожа моего сердца цветом подобна крови сердца моего – она красная. Она очень удобна для переплёта книг – ей-богу! – ибо хотя и шероховата и кое-где прорвана, но всё ещё крепка, как ремни сандалий Геркулеса, который, впрочем, не носил сандалий. А может быть, и носил…
За доброе письмо – спасибо Вам, славный Вы человек. Наши нижегородцы видели Вас – Майю и говорят, что Вы играете – великолепно. Я этому рад, очень рад. Читал и рецензии. Вообще – не верю им, но читал. А рад я за Вас потому, что хорошим людям всей силой сердца желаю всего хорошего.
Вы – артистка в истинном смысле слова. Вы умница. Вы здоровый духом человек, и – что всего лучше – Вы умеете чувствовать.
С какой радостью буду я изображать весёлую вдовушку смотрителя тюрьмы – чёрт меня растаскай по нитке! Ибо – знаю, Вы мне её изобразите ещё лучше, чем я. Видите – я эгоист. Анафема! И я – хвальбишка. Но это – ничего. Едва пишу. Четвёртый день трещит голова, никуда не выхожу и не могу спать.
У нас все хворают. Жена, тёща, сын, племянник, кухарка – брр! Жаба, инфлюэнца, лихорадка и ещё что-то никому неведомое. Два раза в день бывает доктор и говорит глупости и прописывает кучу лекарств. Все с жадностью едят пилюли и порошки, а я и мой друг, мрачный Скиталец, декламируем стихи и поём ирмосы. Первого мы не умеем, а второе выходит очень громко.
Но – ничего! Да, жизнь хороша, Вы правы, и за это я Вас ещё больше уважаю. Люблю людей, которые любят жизнь. Пускай болит голова и даже сердце, если хочет, – боль сердца – жизнь в сердце! Вот и всё.
Расхорошей Вашей маме мой поклон, и брату, и дяде Яше – ведь так его зовут, офицера-то. А коли старая Средина не уехала, то и ей – поклон. Чудесная старуха!
Вам крепко жму руку и желаю – успехов, бодрости духа, всего, всего доброго!

А. Пешков


Добавлено спустя 9 минут 53 секунды:

Текст № 2.

Моя версия ТИМа автора - ЛСЭ.

Изображение

http://www.russianculture.ru/formb.asp?ID=37&full

http://www.peoples.ru/art/theatre/producer/stanislavskiy/

К.С. Станиславский –
О.Л. Книппер-Чеховой

Понедельник 12 июня 1902 Франценсбад

Наконец, милая Ольга Леонардовна, после томительного ожидания мы получили ответную телеграмму от Вишневского, а за телеграммой пришло успокоительное его письмо. Сегодня мы вздохнули спокойно и опять мечтаем о Вашем приезде во Франценсбад. Если бы только в нас была уверенность, что Вы воспользуетесь хорошим поворотом болезни. Помните о трёх днях, которые я Вам рекомендую. Если и на этот раз Вы окажетесь малодушной, я решительно меняю о Вас мнение, а как хотите, мнение режиссёра что-нибудь да значит. Так, например, я буду убеждён, что Вы не способны ни на какие подвиги, а знаете, чем это грозит? – ни одной драматической роли!! Вот Вы и будете играть старушек. Да, наконец, при том здоровье, которое Вы себе наживёте, нельзя и рассчитывать на большее; тогда проститесь с Анной Мар и учите Фокерат, а в «Дяде Ване» – няню, а уж от Занковской Вам тогда никак не отказаться. Тогда у Вас отлично выйдет её легкомыслие.
Нет, с режиссёром не шутите! Ну вот, теперь я успокоился, так как мне удалось нарисовать такую мрачную картину будущего, что Вы не задумаетесь быть благоразумнее в настоящем. Жена одновременно со мной пишет Вам письмо о Вашем предполагаемом переезде в Любимовку.
Лишнее говорить о том, что я буду счастлив, если Вы почувствуете себя уютно и как дома в нашей обители. Если Антон Павлович, со своей болезненной церемонностью и застенчивостью, будет стесняться, то надеюсь на Вас. Вы победите в нём и в себе это ненужное в данном случае чувство. Пусть Любимовка восстановит Вас поскорее, и тогда на стенах дачи мы поместим две мраморные доски. Одна из них будет гласить: «В сём доме жил и писал пьесу знаменитый русский писатель А.П. Чехов (муж О.Л. Книппер). В лето от Р.Х. 1902». На другой доске будет написано: «В сём доме получила исцеление знаменитая артистка русской сцены (добавим для рекламы: она служила в труппе Художественного театра, в коем Станиславский был актёром и режиссёром!) О.Л. Книппер (жена А.П. Чехова)». Потом в саду появится «берёзка Чехова», «скамейка Книппер», и все эти реликвии будут огорожены решёткой. Если же Александр Леонидович будет с Вами, то мы напишем при купальне: «Здесь купался Вишневский (друг А.П. Чехова и сиделка при его жене О.Л. Книппер)». Мы сохраним и полотенце с надписью: «полотенце Вишневского». Словом, всё будет очень хорошо. Когда же мы провалимся с театром, мы будем пускать за деньги осматривать наши места. Как видите: большой вопрос, кто кому окажет любезность и принесёт пользу. Итак, пожалуйста, распоряжайтесь Любимовкой по Вашему усмотрению. Прошу Вас только об одном: займите нашу спальню и сделайте из неё свою. Это прохладная комната, в первом этаже (Вам надо избегать лестниц). Антон Павлович любит тепло, он мог бы поместиться наверху. Там всегда сухо, даже в дождливую погоду, внизу же бывает иногда сыровато. Ещё прошу Вас о следующем: прикажите Егору в день Вашего переезда выслать Пирожкова на резиновых шинах и в хорошем экипаже. Конечно, если доктор разрешит Вам переехать, положим, в воскресенье, вы двинетесь в путь не раньше четверга.
Когда Вы поправитесь в Любимовке, Вы всё-таки приедете на месяц во Франценсбад. С этой мыслью вы не имеете права расставаться. Говорю это без эгоистического чувства, так как к тому времени нас уже не будет здесь. В надежде на Вашу поездку я заготовил необходимые сведения.
Антон Павлович на Волге? Дай Бог ему отдохнуть. Вам желаю терпения и смирения.

Целую Ваши ручки, кланяюсь мамаше, Вишневского обнимаю.
Любящий Вас и преданный

К. Алексеев


Добавлено спустя 7 минут 3 секунды:

Текст № 3.

Моя версия ТИМа автора - СЭЭ.

Изображение

Вишневский (Вишневецкий) Александр Леонидович (1861-1943) - артист Московского Художественного театра с 1898 года. Заслуженный деятель искусств. В пьесах Чехова исполнял роли: Дорна в "Чайке", Войницкого в "Дяде Ване", Кулыгина в "Трех сестрах".
(К сожалению, по этому автору в сети нет настолько подробной информации, как по другим).


А.Л. ВИШНЕВСКИЙ – О.Л. КНИППЕР-ЧЕХОВОЙ

22 августа 1903 г.
Москва

Большое спасибо Вам, дорогой друг мой Ольга Леонардовна, за Ваше письмо.
Спешу ответить Вам, что у нас в театре работа кипит, волнуемся, торопимся по всем статьям постановки «Юлия Цезаря».
Работаем дружно, усердно, и, главное, при всём возбуждении нервной системы мы не ссоримся. А это очень важно.
Все ждём Вас с нетерпением, так как Вы, дорогая Ольга Леонардовна, есть тот светоч, который оживляет, настраивает и успокаивает весь театр. Не подумайте, что я Вам льщу. Я говорю только правду, и поэтому продолжительное Ваше отсутствие среди нас очень чувствительно и заметно.
Когда Вы понадобитесь для театра, то Вас вызовут по телеграмме, а если бы от меня зависело, то Вам давно следовало быть в Москве. Несмотря на всё это, я от души радуюсь за Вас, что Вы здоровы и веселы. Будем ждать Вас с литератором в «Вишнёвом саду», ибо приехать без этого в Москву невозможно, так как мы уже с ужасом думаем, что играть после «Юлия Цезаря».
Без Чехова существовать нельзя. Я вижу отсюда, как мой друг детства относится к этой подчёркнутой фразе, но мне решительно всё равно, ибо если Чехов не даст нам пьесы, которая должна быть поставлена сейчас же после «Юлия Цезаря», то я откажусь от заведования хозяйственной частью, ибо при этом громадном бюджете, какой в данное время, можно будет просуществовать только с Чеховым. Если это будет – мы спасены!
Владимир Иванович на Вас не дуется, а только недоволен тем, что Вы многим пишете, а ему нет; так по крайней мере он мне вчера говорил. Ваше письмо я вчера читал большинству труппы, и она просила Вам в свою очередь поклониться и поблагодарить Вас за память. Вы их обнадёжили пьесой, и они страшно ждут её и роли.
В.А. Эберле оказалась отличным и очень полезным приобретением для театра. Маша Ваша у меня не была, но если она придёт, то я, конечно, дам ей деньги.
Скажите моему другу, земляку и однокашнику, что гимназист таганрогской гимназии очень похудел.
Крепко жму Вашу руку. Любящий Вас

А.Вишневский

P.S . Поклонитесь от меня всем жителям в доме Чехова.


Добавлено спустя 4 минуты 42 секунды:

Текст № 4.

Моя версия ТИМа автора - ЭИЭ (подтип терминальный).

Изображение

http://www.andreev.org.ru/index.html


Л.Н. Андреев –
О.Л. Книппер-Чеховой

25 февраля 1908 г.
Петербург

Милая Ольга Леонардовна!
Представьте себе такую дикую вещь: соскучился по Вас. Положительно. И виделись мы мало, и говорить толком не пришлось, а вот – соскучился.
И представьте себе другую, ещё более дикую вещь: будто в этой огромной Москве, среди множества людей чужих, среди немногих приятелей и «явных» друзей, есть один тайный друг – и это Вы.
Так кажется мне, так чувствуется.
Мой милый, тайный друг! Плох я был в Москве: несчастен, пьян, безобразен. Думаю даже, что порою отвратителен. И многие хорошие люди не поняли, почему это так, и немножко отвернулись.
И чёрт с ними – со многими хорошими людьми.
Но были немногие, которые как будто поняли. И даже как будто втайне пожалели. Вы такая. Так кажется мне, и за это – помимо прочего – крепко и хорошо люблю я Вас.
Люблю Вас и за то, что Вы начинены динамитом, как хорошая конспиративная квартира. По виду спокойно, и даже дворник у ворот – и вдруг…
Когда я был маленький, я нёс однажды стакан с чаем и старался не расплескать, еле передвигал ногами – и когда почти донёс, взял и хлопнул о пол и чай и стакан.
Бывает.
Как я рад буду увидеть Вас в СПб., если приедете! Теперь я другой. Пить бросил совсем и давно. И не буду.
Прошлое с его ужасами отошло – и хотя ещё нет настоящего и в будущее верится плохо, жизнь понемногу берёт своё.
Жду весны. И однажды весной мы пойдём с Вами гулять по Дворцовой набережной.
Хорошо?

Ваш Леонид Андреев.


Добавлено спустя 4 минуты 37 секунд:

Текст № 5.

Моя версия ТИМа автора - ЭИЭ (подтип инициальный).

Изображение

http://www.krugosvet.ru/articles/44/1004447/1004447a1.htm
http://www.rusiskusstvo.ru/journal/1-2006/a1095/

Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой

Февраль-март 1911 г.
Флоренция

Храм, Вы только подумайте… Эти соборы, и башни, и крыши существуют в действительности…эти мосты, и эти холмы…
Надеюсь, что, когда я приду в себя (волна гостеприимства и доброжелательства превратила меня в полутруп), я опять буду способен думать…а пока без конца брожу по этой Флоренции, утром, днём и ночью… Флоренция ночью – словно гигантский шёпот…Высовываюсь из окна, вслушиваюсь и стараюсь понять его значение…Непостижимо…По молчаливым стенам с обеих сторон реки подымается и ширится вздох. Может быть, Флоренция – женщина, лежащая в этой канаве, именуемой долиной Арно? И мы ходим по прядям её волос, по изгибу её губ, по дугам её бровей?
Я должен уехать в Рим – или в Египет – или в Китай… Храм, я умираю, пришлите мне свою любовь…
Я так ценю её. Ваши руки – мои.


Добавлено спустя 4 минуты 4 секунды:

Текст № 6.

Моя версия ТИМа автора - СЛЭ.

Изображение

http://www.russianculture.ru/formb.asp?ID=34&full
http://www.krugosvet.ru/articles/84/1008463/1008463a1.htm

Вл. И. Немирович-Данченко –
О.Л. Книппер-Чеховой

]27 июня 1927 года
Карловы Вары

Милая Ольга Леонардовна! Благодарю за книжку писем Антона Павловича. Читаю их с волнением. Мне мало приходится отдаваться воспоминаниям вообще – некогда, некогда и некогда! А тут невольно вспоминаются «дни минувшие»…
Останавливаюсь, стараюсь припомнить, как всё это было, почему было так, а не иначе…
Ай-ай-ай, сколько прожито! Как давно всё это было! Вы – тогдашняя, Вы – «Чайки», «Дяди Вани» и «Трёх сестёр» – как сейчас передо мной. Вы были очень пленительная.
Мне иногда кажется, что я живу пятую или шестую жизнь. Не считая детства! А всё ещё дела много, всё ещё я нужен многим.
Хорошо бы только не пропустить, когда действительно перестану быть нужен, стану лишним, в тягость, да ещё знаменитым – возитесь тогда со мной! И поступить, как высокоумно поступил А. Стахович.
Кто-то мне говорил, что Вы иногда впадаете в мерехлюндию насчёт своей артистической дороги. А я думаю наоборот. Молодые роли от Вас ушли, и Вы начнёте новую, отличную актёрскую жизнь. Ведь сил у Вас много, слава аллаху.
А больше сейчас и делать нечего, как заниматься искусством.
Нет, «мы ещё повоюем»!
Я только что сдал боевую работу. Словно бомба разорвалась в оперном мире. Рецензии – от резко враждебных до ярко восторженных. И почти все сводятся к «новой эре в оперном искусстве».
Жаль, что в драме нельзя так продуктивно работать, как в музыкально-сценическом деле…
Отдыхайте и приезжайте. Пора подойти к жизни посерьёзнее, чем делалось это вашей группой вот уже пять лет!
15 августа назначена репетиция «Ревизора». Вы будете Городничиха? Или и Вы?..
До свидания.
Целую Вас.

В. Немирович-Данченко.
Если хотите написать мне, пишите сюда до числа 18-го.
А потом спросите у Бертенсона адрес.


Добавлено спустя 12 минут 39 секунд:

Первоисточник всех шести текстов:

Ольга Леонардовна Книппер-Чехова. Ч.2. Переписка (1896-1959). Воспоминания об О.Л. Книппер-Чеховой. Составитель и редактор – В. Я. Виленкин. Издательство «Искусство», Москва 1972. – 431 с.



Изображение

Биографические данные:

http://chehov.niv.ru/chehov/bio/olga-knipper.htm

Моя версия ТИМа Дамы в чёрном - ЭИЭ.


Изображение


АНТРАКТ
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение lemurkin » Пт май 11, 2007 5:10 pm

Надь, я в воспоминаниях чьи-то ухватила мысль, что Андрееву была свойственна тяга к общению в форме монолога. Или только в возбужденном состоянии?
Ежели ты не прелюбодей, лучше не трогай духовных людей (с) БГ.
Аватара пользователя
lemurkin
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2149
Зарегистрирован: Пн ноя 20, 2006 6:02 pm
ТИМ: габогамсель

Сообщение Gita » Пт май 11, 2007 5:14 pm

Кать, я думаю, что именно так - в возбуждённом состоянии, но он ведь себя постоянно возбуждал - увы, больше всего алкоголем... :(

А кстати, никто не заметил внешнего сходства Гордона Крэга на представленной тут фотографии с одним из местных Гамлетов?
Или это мне только так почему-то показалось? ::)
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение Механик » Пт май 11, 2007 5:19 pm

Gita писал(а):
А кстати, никто не заметил внешнего сходства Гордона Крэга …


У этого автора многоточий в тексте обильно…
У Горького — тире больше чем у других.

Это навскидку так. По графическому орнаменту.
Аватара пользователя
Механик
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 1245
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 1:34 pm

Сообщение lemurkin » Пт май 11, 2007 5:34 pm

По Гордону Крэгу - сомневаюсь я, что ЭИЭ. Хотя бы ИЭИ...
Представлять, как ходишь по частям тела, лежащего в канаве - увольте. :)
Ежели ты не прелюбодей, лучше не трогай духовных людей (с) БГ.
Аватара пользователя
lemurkin
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2149
Зарегистрирован: Пн ноя 20, 2006 6:02 pm
ТИМ: габогамсель

Сообщение Gita » Пт май 11, 2007 5:48 pm

2Механик:
угу - особое пристрастие Горького к тире даже предметом нескольких специальных литературоведческих исследований стало. :)


Катя, насчёт Крэга - сама сомневалась.
Рассматривала версии ИЭИ и ИЛИ, советовалась с компетентными Есениными и Бальзаками - и все почему-то от такого тождика открещиваются. ;D
Да, воображение у него было очень оригинальное, но тут "нужно знать общий контекст". У меня есть заготовка других его писем и воспоминаний о нём людей, ТИМы которых особых сомнений не вызывают - ну ничего не попишешь, Гамлет!
Разве что ещё Доны захотят к себе такого большого оригинала забрать... 8)
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение VS » Пт май 11, 2007 6:40 pm

Получается, что ихз Станиславского и Немировича-Данченко ни одного ЭИЭ?
Ну, может, там хоть ЭСЭ один найдется? Тот, которого за ЛСЭ выдают?
Святым быть - грешным слыть!

Черт наружу и ангел внутри!
Аватара пользователя
VS
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: Пт май 06, 2005 7:22 pm
Откуда: Москва
ТИМ: СЛЭ, ВФЭЛ

Сообщение Iceman » Пт май 11, 2007 6:44 pm

VS писал(а):Получается, что ихз Станиславского и Немировича-Данченко ни одного ЭИЭ?

То, что я знаю о системе Станиславского (а я о ней не знаю практически ничего) упорно наводит меня на мысль, что Наставник такую методу бы точно не придумал...
Если вы спорите с дураками, то будьте осторожны - окружающие могут не заметить между вами разницы.

Я не злопамятен... я просто злой и с хорошей памятью. :)
Аватара пользователя
Iceman
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2785
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 6:28 pm
Откуда: Киев
ТИМ: Жюков

Сообщение Механик » Пт май 11, 2007 7:13 pm

Gita писал(а):2Механик:
угу - особое пристрастие Горького к тире даже предметом нескольких специальных литературоведческих исследований стало.

и структура текста узнаваемая. Прямо будто у ЮВСелютина передрал…
;D
Аватара пользователя
Механик
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 1245
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 1:34 pm

Сообщение Роман Козин » Пт май 11, 2007 10:45 pm

Станиславский - классический ЛИЭ.

Книппер-Чехова - классическая СЭЭ.

Немирович-Данченко вовсе классический ЛСИ.

Крэг - ИЛИ. То-то я засомневался в соседней теме ИЭИ - ЛИИ.

Максим Пешков - атлетичный тип ЛСЭ.
Аватара пользователя
Роман Козин
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2238
Зарегистрирован: Пт июл 08, 2005 9:19 pm
Откуда: Kyev
ТИМ: ET<br>

Сообщение Гикс » Пт май 11, 2007 11:48 pm

Роман Козин писал(а):Максим Пешков - атлетичный тип ЛСЭ.

Насколько я знаю, по Козину атлетики - F, а пикники - S.
Аватара пользователя
Гикс
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 465
Зарегистрирован: Вт май 17, 2005 7:13 pm
ТИМ: ENFA

Сообщение VS » Сб май 12, 2007 2:48 am

Роман Козин писал(а):Максим Пешков - атлетичный тип ЛСЭ.

Ты уже отца Максима Горького типируешь? На каких данных?
На детских воспоминаниях Алеши 3-4-летнего?
Святым быть - грешным слыть!

Черт наружу и ангел внутри!
Аватара пользователя
VS
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: Пт май 06, 2005 7:22 pm
Откуда: Москва
ТИМ: СЛЭ, ВФЭЛ

Сообщение Роман Козин » Сб май 12, 2007 3:20 am

Гикс писал(а):
Роман Козин писал(а):Максим Пешков - атлетичный тип ЛСЭ.

Насколько я знаю, по Козину атлетики - F, а пикники - S.


Не по Козину, а в интерпретации Козиным Кречмера основные носители генов атлетического типа - флегматики логики и сангвиники сенсорики. Холерики средиземноморского антропологического типа носят гены идеалов телесной красоты куросов Крита и Мекены - бегуны воины. Легендарный марафонец был холерик, возможно такого же сложения как Максим Горький.

Пикнический тип распространяется на большинство как СЭИ так и СЭЭ, СЛИ.

Ровно посередине между атлетиками и пикниками - СЛЭ.
Аватара пользователя
Роман Козин
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2238
Зарегистрирован: Пт июл 08, 2005 9:19 pm
Откуда: Kyev
ТИМ: ET<br>

Сообщение Ксенька » Вс май 13, 2007 1:06 am

Не хватает здесь одного человека, если вы решили поговорить о русской театральной школе. Это Михаил Чехов, гениальный актер своего врмени, который продолжил дело Станиславского, но уже под углом своего взгляда.
По моим наблюдениям, хочу отметить, что Гамлеты по своей природе склонны к так называемой школе представления
(и их мало в театральных учебных заведениях, а жаль..). У нас же учат проживанию, Чехов умело совместил эти два направления. Какой ТИм у Станиславского, боюсь судить. Но хочу отметить, что в его школе, важно идти от внутреннего к внешнему. Что в момент обучения часто отталкивает экстровертов. Мне как Драйзеру, система Станислвского, Подходит отлично! Еще не притрагиваясь к ней, моя актерская природа искала именно этого подхода.
И еще при подготовки роли очень помогает соционика:)
Ксенька
Прибывший
Прибывший
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Вс май 13, 2007 12:54 am
ТИМ: Драйзер

Сообщение kinofoba » Вс май 13, 2007 8:56 am

И еще при подготовки роли очень помогает соционика
ЗдОрово:)
Типирует героя, котрого будете играть?
Аватара пользователя
kinofoba
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 1073
Зарегистрирован: Ср дек 14, 2005 11:47 pm
ТИМ: IL,ЛВЭФ

Сообщение VS » Вс май 13, 2007 3:13 pm

2Gita:
Не верю я, что СЛЭ и ЛСЭ могут сработаться!
СЛЭ и ЭСЭ - могут! И СЭЭ со ЛСЭ могут!
Святым быть - грешным слыть!

Черт наружу и ангел внутри!
Аватара пользователя
VS
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: Пт май 06, 2005 7:22 pm
Откуда: Москва
ТИМ: СЛЭ, ВФЭЛ

Сообщение lemurkin » Вс май 13, 2007 11:04 pm

Кстати, если уж говорить о именно восприятии текста. Сравнила тексты, предложенные для восприятия изначально и выложенные позже оригиналы - и скажу, что таки целостность текста имеет значение.
"Запугивания" и "идеи о мемориальных табличках" у Станиславского, куда как более понятная заинтересованность Вишневского (нужна пьеса для спасения бюджета!), "Мы еще повоюем" у Немировича-Данченко, относящееся, оказывается, к подбадриванию Книппер-Чеховой, а не себя...
Ежели ты не прелюбодей, лучше не трогай духовных людей (с) БГ.
Аватара пользователя
lemurkin
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2149
Зарегистрирован: Пн ноя 20, 2006 6:02 pm
ТИМ: габогамсель

Сообщение Gita » Пн май 14, 2007 2:33 pm

VS писал(а):Получается, что ихз Станиславского и Немировича-Данченко ни одного ЭИЭ?
Ну, может, там хоть ЭСЭ один найдется? Тот, которого за ЛСЭ выдают?


Да, к счастью для театра.
Ну какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор? ;D
На такую должность лучшая кандидатура - именно практик, "управленец", притом желательно чтобы экстраверт. :)

Зато среди труппы достаточно было ЭСЭ, ЭИЭ, СЭЭ, ИЭИ (любимый актёр Немировича и всей публики - Качалов), даже ЭИИ (супруга Станиславского Лилина).
Потерпите, мне мама в наследство подробные мемуары и переписку всех их оставила, буду понемножку с аргментацией выкладывать.
Люди высокой культуры и имеющие перед собой общую цель - даже будучи из противоположных квадр и "с трудом уживаясь" - достигают в совместной деятельности выдающихся результатов! :)
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение VS » Пн май 14, 2007 6:18 pm

Gita писал(а):какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор?
Из Гамлета театральный комиссар бы вышел! Из Гюга менеджер среднего звена получается! Вторичная установка на вид деятельности - управленческая.
Святым быть - грешным слыть!

Черт наружу и ангел внутри!
Аватара пользователя
VS
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 6438
Зарегистрирован: Пт май 06, 2005 7:22 pm
Откуда: Москва
ТИМ: СЛЭ, ВФЭЛ

Сообщение Vitaliy_17 » Вт май 15, 2007 9:27 am

VS писал(а):
Gita писал(а):какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор?
Из Гамлета театральный комиссар бы вышел! Из Гюга менеджер среднего звена получается! Вторичная установка на вид деятельности - управленческая.

А чего предполагать ? Мы Виктюка за Гамлета считаем ?
Аватара пользователя
Vitaliy_17
Завсегдатай
Завсегдатай
 
Сообщения: 89
Зарегистрирован: Ср янв 10, 2007 6:45 pm
ТИМ: Гамлет

Сообщение Роман Козин » Вт май 15, 2007 10:54 am

Vitaliy_17 писал(а):
VS писал(а):
Gita писал(а):какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор?
Из Гамлета театральный комиссар бы вышел! Из Гюга менеджер среднего звена получается! Вторичная установка на вид деятельности - управленческая.

А чего предполагать ? Мы Виктюка за Гамлета считаем ?


Виктюк и Любимов- классические ИЭИ.

Михаил Чехов - СЛИ.
Аватара пользователя
Роман Козин
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 2238
Зарегистрирован: Пт июл 08, 2005 9:19 pm
Откуда: Kyev
ТИМ: ET<br>

Сообщение Механик » Вт май 15, 2007 11:35 am

Vitaliy_17 писал(а):
VS писал(а):
Gita писал(а):какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор?
Из Гамлета театральный комиссар бы вышел! Из Гюга менеджер среднего звена получается! Вторичная установка на вид деятельности - управленческая.

А чего предполагать ? Мы Виктюка за Гамлета считаем ?

Гамлет (шекспировский) по структуре сюжета трагедии был и актером и режиссером одновременно. Как и автор трагедии.
Аватара пользователя
Механик
Супер-графоман
Супер-графоман
 
Сообщения: 1245
Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 1:34 pm

Сообщение Gita » Вт май 15, 2007 12:50 pm

VS писал(а):
Gita писал(а):какой из Гамлета или Гюго вышел бы организатор?
Из Гамлета театральный комиссар бы вышел! Из Гюга менеджер среднего звена получается! Вторичная установка на вид деятельности - управленческая.


Вот именно - вторичная установка.
То есть, если ситуация авральная либо "больше некому этим заняться" - то оно, конечно, по ролевой и референтной получается, и даже неплохо - при условии наличия авторитета и хорошего отношения к Гамлету или Гюго в коллективе.
Однако же...вот шеф у нас Гюго, мы его попросту уговорили, что лучшего завкафедрой не найдёшь (если бы он не согласился - прислали бы кого-нибудь "чужого" сверху, а у нас уже сложился хороший, дружный коллектив, понятно, что не хотелось рисковать).
Прекрасный человек, мы все его любим и уважаем, соседние кафедры нам завидуют из-за психологической атмосферы. Но я-то вижу и знаю, как ему бывает трудно (ещё хорошо, что заместитель - Максим, без этого Максима не было бы у нас никоторого порядка в учебном процессе! :) )
Или, может, вы думаете, что мне так уж нравится на соционических сайтах "комиссарить", разыгрывать то Жукова, то Штирлица? :o
То есть, положим, как роль - нравится, но ещё больше мне бы понравилось, если бы "это взял на себя кто-то другой", как в описаниях пишут, в смысле, организаторскую часть, а мне бы осталась "сфера чистого искусства".
Но ничего не поделаешь - приходится заниматься и организацией.
Впрочем, полезный навык, в жизни никогда не лишний. :)

Добавлено спустя 5 минут 11 секунд:

Vitaliy_17 писал(а):А чего предполагать ? Мы Виктюка за Гамлета считаем ?


А кто, как не Виктюк, частенько жалуется, что "нет пророка в своём отечестве", что не дают ему руководить по-своему, палки в колёса вставляют и т.д. и т.п.?
Другое дело - Виктюк как режиссёр, приглашённый каким-нибудь немецким театром. Гамлет действительно может быть отличным режиссёром-постановщиком, но, опять-таки, при этом лучше, чтобы материальную ответственность и снабжение взял на себя логик.
А то ведь эдак и до нервного срыва дорежиссёриться недолго, если самому всё время бегать следить за распаковкой реквизитов да установкой декораций. :(
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение Gita » Чт май 17, 2007 5:40 pm

Изображение

КРЭГОРИАНА

(неоконченная драма с элементами цветовой оратории)



К.С. Станиславский –
О.Л. Книппер-Чеховой


13 июля 1910 г.
Ессентуки

Дорогая Ольга Леонардовна!
Простите, что пишу на клочке. Нет бумаги. Издержался. Послал телеграмму. Отпуска от меня не зависят. Немирович в Ялте – гостиница «Россия». Он писал, чтобы, без всяких исключений, все были на местах к 1 августа.
Это надо потому, что, может быть, будут залаживать и гамсуновскую пьесу, которую он переделывает, и которая пойдёт, кажется, с Вами в главной роли.
Вы интересуетесь «Гамлетом». Если это так, – сердечно радуюсь.
Крэг всё ещё хочет, чтобы Вы играли королеву. Мне показалось, что это Вас не увлекает, и, по правде, не вижу в Вас нежных материнских чувств.
Хотите помочь по костюмам – буду рад.
Хотите по психологии и кругам?..
Словом, выбирайте, что Вам по душе.
Если хотите работать, – верьте, сделаю всё, что от меня зависит…
Сердечно преданный


К. Алексеев


Изображение


Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой


Февраль-март 1911 г.
Флоренция

Храм, Вы только подумайте… Эти соборы, и башни, и крыши существуют в действительности…эти мосты, и эти холмы…
Надеюсь, что, когда я приду в себя (волна гостеприимства и доброжелательства превратила меня в полутруп), я опять буду способен думать…а пока без конца брожу по этой Флоренции, утром, днём и ночью… Флоренция ночью – словно гигантский шёпот…Высовываюсь из окна, вслушиваюсь и стараюсь понять его значение…Непостижимо…По молчаливым стенам с обеих сторон реки подымается и ширится вздох. Может быть, Флоренция – женщина, лежащая в этой канаве, именуемой долиной Арно? И мы ходим по прядям её волос, по изгибу её губ, по дугам её бровей?
Я должен уехать в Рим – или в Египет – или в Китай… Храм, я умираю, пришлите мне свою любовь…
Я так ценю её. Ваши руки – мои.


Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой


Март 1911 г.
Флоренция

Дорогая госпожа Храм-Книппер!
Не могу Вам сказать, как я счастлив, что Вы будете играть королеву. Вы знаете, как мне хотелось этого, и вот моё желание исполнилось!
Шлю Вам добрые пожелания – от всего сердца.
Пожалуйста, скажите Качалову, что я не буду его беспокоить, пока работа не будет сделана.
Уверен, что он будет благороден, и что это будет первый сильный Гамлет на свете.


Ваш Гордон Крэг


Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой


Декабрь 1911 г.
Москва


Пожалуйста, госпожа Храм-Книппер-Королевская, не посылайте ко мне никого.
Впрочем, думаю, что вряд ли кому-нибудь удалось бы найти меня, потому что я сам только что себя нашёл.
И Вы поймёте, что иногда не хочется никого видеть, даже по делу.
Хочу быть как можно больше в одиночестве, как белая сова, которая подогревает свои умственные способности, сидя на колокольне.
А Вас я надеюсь увидеть, это будет так приятно. Но я Вас не зову, вы придёте или не придёте, как Вам захочется.
Всё, что я слышу о «Гамлете», меня радует – буду аплодировать актёрам.
Прошу только об одном, у меня одна маленькая просьба, – скажите словечко понежнее Качалову, а также Королю, Полонию, Лаэрту и даже Духу, шепните им всем: «Говорите немножко побыстрей, творите побыстрей».
Очевидно, хорошо начинать медленно, а потом надо спешить, как спешит пламя, когда разгорается, и как спешит вода, когда разливается.
(По-английски слово «быстро» значит не только «скоро»; оно также употребляется в смысле «живо» и противоположно слову «мёртво».
Говорят: «Быстрое или мёртвое». Это наводит на размышления.)
И, вероятно, Вы согласитесь со мной, что в равной мере естественно можно действовать быстро и медленно.
Прошу извинить меня за то, что я так много Вам наговорил; писать и разговаривать – всё это так ни к чему…
Но в данных обстоятельствах, я думаю, Вы меня простите.



Всегда Ваш Крэг


Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой


2 апреля 1935 г.
Гостиница «Метрополь», Москва

Дорогой Храм.
Это ведь старое имя, – помните ли Вы меня?
Я был в 1909 г. молодым человеком, энтузиастом, не очень умным, с добрыми намерениями,
звали меня
Крэг.
Можно мне повидать Вас на днях, не хотите ли совершить со мной небольшую приятную прогулку?


Г.К.

Гордон Крэг –
О.Л. Книппер-Чеховой


1 января 1956 г
Ванс


Дорогая madame Книппер, дорогой Храм.
Пишу таким крупным и круглым почерком, чтобы Вы могли прочесть это письмо, не напрягая глаз.
Я читал в английских газетах, что Вы были в Вашем театре и смотрели два акта «Гамлета» в исполнении английской труппы. Я ещё не видел моего молодого друга м-ра Брука и потому ещё ничего не слышал о Вас. Этот молодой человек в области театра – гениален, но постановка «Гамлета» оказалась ниже его возможностей.
Надеюсь, что Вы (как и я) отдыхаете теперь после долгой трудовой жизни. Если бы можно было начать жизнь сызнова, я бы не стал работать вовсе: работать глупо. Я бы выучился петь, чтобы доставлять радость всем вокруг, пел бы на улицах, пел бы в подвалах, и у реки, и в лодке, и в поле во время жатвы, но только не в театрах.
Чувствую я себя не очень хорошо, ведь я очень стар, гораздо старше Вас. Мне 84, ну разве это не обидно?

Я говорил м-ру Бруку, что мне хочется поехать в Москву и сыграть там Призрака, потому что я могу сделать это очень хорошо. Но он не захотел меня взять. Подумаешь!..
Живу я на побережье между Ниццей и Каннами (там, где улетела Айседора). Сейчас тут очень холодно, но обычно очень тепло.
Сергей Образцов навестил меня здесь в 1953 г. Это было с его стороны очень мило.
Так как я не знаю Вашего адреса, посылаю это письмо с Образцовым.
Часто вспоминаю Вас, Театр Чайки, Станиславского и других.
Какую чудесную жизнь Вы сумели создать из жизни.
Да благословит Вас Бог.


Гордон Крэг

Изображение

Добавлено спустя 21 минуту 47 секунд:

К.С. Станиславский.
Фрагменты из книги «Моя жизнь в искусстве» (глава «Дункан и Крэг»)


Во время наших разговоров Дункан постоянно упоминала имя Гордона Крэга, которого она считала гением и одним из самых больших людей в современном театре…

Изображение

Она написала ему обо мне и о нашем театре, убеждая его приехать в Россию. Я со своей стороны уговаривал дирекцию нашего театра выписать великого режиссёра, чтобы тем дать толчок нашему искусству и влить в него новые духовные дрожжи для брожения…
Гордону Крэгу была заказана постановка «Гамлета», причём он должен был работать и как художник, и как режиссёр, так как действительно он был и тем и другим, а в молодых годах служил в лондонском театре Ирвинга и в качестве актёра пользовался большим сценическим успехом. Его артистическая наследственность должна была быть прекрасной, так как он был сыном большой английской артистки Эллен Тэрри.

Изображение

В трескучий мороз, в летнем пальто и лёгкой шляпе с большими полями, закутанный длинным шерстяным шарфом, приехал Крэг в Москву. Прежде всего пришлось обмундировать его на русский лад, иначе он схватил бы воспаление лёгких…
Познакомившись с Крэгом, я разговорился с ним и скоро почувствовал, что мы с ним давнишние знакомые. Казалось, что начавшийся разговор являлся продолжением вчерашнего такого же разговора. Он с жаром объяснял мне свои любимые принципы, свои искания нового «искусства движения». Он показывал эскизы этого нового искусства, в котором какие-то линии, какие-то стремящиеся вперёд облака, летящие камни создавали неудержимое стремление ввысь, – и верилось, что из всего этого со временем может создаться какое-то новое, неведомое нам теперь искусство…
Превосходные рисунки Крэга, сделанные для его прежних постановок «Макбета» и других пьес, которые он показывал мне тогда, уже не отвечали более его требованиям. Он, как и я, стал ненавидеть театральную декорацию. Нужен более простой фон для актёра, из которого, однако, можно было бы извлекать бесконечное количество настроений, с помощью сочетания линий, световых пятен и проч.

Однако, как выяснилось впоследствии, отрицание актрис и актёров не мешало Крэгу приходить в восторг от малейшего намёка на подлинный артистический талант, как у мужчин, так и у женщин. Почуяв его, Гордон Крэг превращался в ребёнка, вскакивал от восторга и экспансивности с своего кресла, бросался к рампе, разбрасывал во все стороны длинную гриву своих седеющих волос. Зато при виде бездарности на сцене он приходил в ярость и снова мечтал о марионетках. Если бы возможно было предоставить ему Сальвини, Дузе, Ермолову, Шаляпина, Москвина, Качалова, а вместо бездарностей включить в ансамбль сделанных им самим марионеток, я думаю, что Крэг считал бы себя счастливым, а свою мечту осуществлённою.
Все эти его противоречия нередко путали и мешали понимать его основные артистические стремления и особенно его требования, предъявляемые к нашим актёрам.

Крэг очень расширил внутреннее содержание Гамлета. Для него он – лучший человек, проходящий по земле как её очистительная жертва. Гамлет – не неврастеник, ещё менее сумасшедший; но он стал другим, чем все люди, потому что на минуту заглянул по ту сторону жизни, в загробный мир, где томился его отец. С этого момента реальная действительность стала для него иной. Он всматривается в неё, чтобы разгадать тайну и смысл бытия; любовь, ненависть, условности дворцовой жизни получили для него новый смысл…
Такое расширенное толкование «Гамлета», естественно, сказалось и во внешней постановке – в её монументальности, обобщённости, просторе, декоративной величавости.

По приезде Крэга в Москву он просмотрел нашу работу с актёрами. Она ему понравилась, так же, как и индивидуальности артистов: Качалов, Книппер, Гзовская, Знаменский, Масалитинов – всё это крупные фигуры, в мировом масштабе. И актёры, и толпа играли очень хорошо, но… Они играли по старым приёмам Художественного театра. Того нового, которое мне чувствовалось, я не смог им передать. В поисках его мы неоднократно производили опыты. Так, например, я читал Крэгу сцены и монологи из разных пьес на разные манеры и с разными приёмами игры. Я демонстрировал ему и старую французскую условную манеру, и немецкую, и итальянскую, и русскую декламационную, и русскую реалистическую, и новую, модную в то время импрессионистическую манеру игры и чтения. Ничто не нравилось Крэгу. Он протестовал, с одной стороны, против условности, напоминавшей обычный театр, а с другой стороны не принимал обыденной естественности и простоты, лишавшей исполнение поэзии. Крэг, как и я, хотел совершенства, идеала, то есть, простого, сильного, глубокого, возвышенного, художественного и красивого выражения живого человеческого чувства. Этого я дать ему не мог. Я повторял такие же опыты при Сулержицком, но он оказался ещё требовательнее Крэга и останавливал меня при малейшей неискренности передачи, при малейшем уклонении от правды.
Эти сеансы оказались важными историческими моментами моей жизни в искусстве. Я понял происшедший во мне вывих; вывих между внутренними побуждениями творческих чувств и воплощением их своим телесным аппаратом. Я думал, что верно отражаю переживаемое, а на самом деле оказалось, что оно отражалось в условной форме, заимствованной от дурного театра.
Я поколебался в моих новых верованиях и провёл после этих знаменательных опытов немало тревожных месяцев и годов.

Спектакль прошёл с большим успехом. Одни восторгались, другие критиковали, но все были взволнованны и возбуждены, спорили, читали рефераты, писали статьи, и некоторые театры исподтишка заимствовали идею Крэга, выдавая её за свою.

(написано в 1925 году)


Изображение
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

Сообщение Gita » Пн май 21, 2007 12:13 pm

Реприза

Сверходарённые сенсорные логики наблюдают сверходарённого ЭИЭ в творческом состоянии.

Изображение

К.С. Станиславский о Ф.И. Шаляпине.

Но главным объектом для моих наблюдений оставались большие таланты, как наши русские, так и заезжие гастролёры. Раз эти таланты чаще других, почти всегда пребывают на сцене в творческом самочувствии, кого же изучать, как не их? Я это и делал. И вот чему научили меня наблюдения над ними.
У всех больших артистов: Дузе, Ермоловой, Федотовой, Савиной, Сальвинии, Шаляпина, Росси, – так же, как и у наиболее талантливых артистов Художественного театра, я почувствовал что-то общее, родственное, всем им присущее, чем они напоминали мне друг друга.

Что же это за свойство :?:

Я путался в догадках; вопрос казался мне чрезвычайно сложным.
На первых порах я лишь подметил на других и на себе самом, что в творческом состоянии большую роль играет телесная свобода, отсутствие всякого мышечного напряжения и полное подчинение всего физического аппарата приказам воли артиста.
Благодаря такой дисциплине получается превосходно организованная творческая работа, при которой артист может свободно и беспрепятственно выражать телом то, что чувствует душа.

Синтеза в искусстве, особенно театральном, очень редко кто достигал. Я мог бы назвать одного Шаляпина, да и то не во всех ролях. Но стремиться к нему необходимо…

…Мастером декламации является ещё Шаляпин, который, может быть, не знает всех точных законов, но гениальной интуицией, однако, находит правильное выражение и достигает этим небывалого сценического воздействия

…Предрассудок, что нужно непременно лицо показывать зрителю. Спина иногда может быть выразительнее лица…
В театре поёт Санчо Панса свою арию. Для того, чтобы его все заметили, он бегает по авансцене, а сзади, спиной к зрительному залу, для того, чтобы не мешать, сидит Шаляпин. Он улыбается, я этого не вижу, но мне это так кажется. Потом он начинает писать. Нашёл какие-то стихи, потом задумался. Опять стал писать, и весь зрительный зал следил за Шаляпиным, за тем, найдёт он рифму или не найдёт. А Санчо Панса только мешал.

Посмотрите на руки Шаляпина! Вы никогда не узнаете его кисть. Он «гримирует» кисть, и в каждой роли у него разная рука: то рука его очаровательна, то как грубая лапа… Шаляпин не смотрит свой жест, а чувствует его в каждом движении. У него есть какое-то движение, идущее от тела, где-то оно кончается и возвращается обратно. Если действия логичны, то ничего не нужно подчёркивать. Действуйте ровно столько, сколько это нужно вам. Если же вы стараетесь, то это уже лишнее. :idea:

Вы должны научиться «жрать» знания. Я всегда в таких случаях вспоминаю Шаляпина. Как-то на вечеринке я сидел с Мамонтовым, и мы издали наблюдали молодого Шаляпина, находившегося в кругу больших мастеров: там были Репин, Серов и др. Он слушал их с жадностью, стараясь не проронить ни единого слова. Мамонтов толкнул меня и сказал: «Смотри, Костя, как он жрёт знания». Вот и вы должны так же «жрать» знания.

Вл.И. Немирович-Данченко о Шаляпине

Про Шаляпина кто-то сказал: когда Бог создавал его, то был в особенно хорошем настроении, создавая на радость всем.

Когда я уходил со спектакля Шаляпина – в сущности, первого законченного артиста-певца нашего направления – и когда припоминал ту или иную черту его исполнения, я не мог ответить на вопрос, откуда приходило очарование – от того, как он пел, или от того, как нервно двигался и отирал красным шёлковым платком холодный пот, или от того, как он молчал, как его пауза выразительно звучала в оркестре.

Посмотрите на его фотографию в Дон-Кихоте – и вы увидите в этих отрешённых от действительности глазах, в этой истощённой фигуре одухотворённого борца с мельницами, нищего рыцаря, столько же вдохновенного, сколько и смешного. Это художественный портрет.

Изображение

И посмотрите сотни фотографий славных певцов Аид, Радамесов, Далил, Германов, Раулей, Маргарит, Снегурочек, Онегиных и пр. и пр. – и перед вами пройдёт только галерея ряженых.
Подруга, нет Тебя ни дома, ни на гхате.
Плывёшь Ты в облике Прекрасной Сарасвати
В столистом лотосе - и музыка звучит.

Раби Тхакур
Аватара пользователя
Gita
Старожил
Старожил
 
Сообщения: 482
Зарегистрирован: Пт ноя 10, 2006 7:40 pm
Откуда: Украина/Германия
ТИМ: Гамлет

След.

Вернуться в Соционические этюды

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Рассылка 'Грамотность номер ноль' Уральская школа соционики